انتشار دو رمان از «روبرتو بولانیو»

ساخت وبلاگ

انتشار دو رمان از «روبرتو بولانیو»

یکشنبه دوازدهم اردیبهشت ۱۳۹۵

 «تعویذ» و «یک رُمانک لُمپن»

بعد از ترجمه‌ی رمان «تعویذ» (Amuleto)؛ اثر «روبرتو بولانیو»؛ یکی از تکین‌ترین نویسندگان انقلابی شیلی، به‌فارسیِ «رباب محب» و «وحید علیزاده رزازی» که هم‌اینک از سوی نشر «ماهی» در شرف انتشار است، حال ترجمه‌ی رمان دیگری از این نویسنده، با نام «یک رُمانک لُمپن» (Una Novelita Lumpen) به‌فارسی «مریم اسماعیل‌پور» و «وحید علیزاده رزازی» از متن اصلی -اسپانیایی- پایان‌یافته و بناست ظرف همین هفته تحویل ناشر شود. و اگر اتفاق خاصی نیافتد و عمری باشد و توش‌وتوانی، من و مریم‌ اسماعیل‌پور بنا داریم تا رفته‌رفته تمامی آثار ترجمه‌شده و نشده‌ی بولانیو را طی سالیان پیشِ رو از متن اصلی به‌فارسی برگردانیم. مضاف‌براین امیدواریم فرصتی دست دهد تا به‌ ترجمه‌ی دیگر نویسندگان متفاوت، رادیکال و انقلابی ادبیات اسپانیایی‌زبان نیز بپردازیم.

روبرتو بولانیو - رباب محب - مریم اسماعیل‌پور - وحید علیزاده رزازی

ضمنن می‌توانید از این‌جا مصاحبه‌ی رادیو «نیوئیلِ» آرژانتین را با رفیق دانشی و عزیزم؛ مریم اسماعیل‌پور بشنوید که حول‌وحوش چندوچون ترجمه‌ی «یک رُمانک لُمپن» می‌گذرد و ایضن سنت و سبقه‌ی ترجمه‌ی ادبیات اسپانیایی‌زبانان در ایران.
تا یادم نرفته بگویم که گفت‌وگو به‌زبان اسپانیایی‌ست و رفقای فارسی‌زبان منتظر دیگر اخبار پیرامون انتشار آثار روبرتو بولانیو به‌قلم ما باشند. 

Una Novelita Lumpen por Roberto Bloaño

Amuleto por Roberto Bolaño


برچسب‌ها: روبرتو بولانیو, رباب محب, مریم اسماعیل‎پور, وحید علیزاده رزازی
[ ]
+
شعری از کریستینا لوگْن...
ما را در سایت شعری از کریستینا لوگْن دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : vahidalizadehrazzazi بازدید : 230 تاريخ : چهارشنبه 7 تير 1396 ساعت: 6:15