شعری از کریستینا لوگْن

متن مرتبط با «علیزاده» در سایت شعری از کریستینا لوگْن نوشته شده است

عشاق - شعری از اُلیبِریو خیرُندو به ترجمۀ وحید علیزاده رزازی

  • نیلوبلاگ

    عشاق - شعری از اُلیبِریو خیرُندو به ...

    ادامه مطلب
  • بارتلبی و شرکا | انریکه بیلا-ماتاس | وحید علیزاده رزازی

  • نیلوبلاگ

    بارتلبی و شرکا | انریکه بیلا-ماتاس | وحید علیزاده رزازی یکشنبه سی ام آبان ۱۴۰۰ بعد از مدتها که به اینجا سر میزنم، سالیان وبلاگنویسی برایم مثل ماشیندودی میماند که هنوز «لبِ خطا»ش پابرجاست؛ رد دارد، خط دارد و ربط. و خب چه کنیم که فضای مجازی چنان طومار همهچیز را در هم پیچیده که خودمان هم نفهمیدیم چه بود و چه شد. راستش اینجا را باز نگه داشتهام آنهم به یک منظور: «بایگانی آثار». و خب خدا را چه دیدی؛ شاید یک روز تمام بهاصطلاح «اکانتهای سوشیال مدیا» از دسترس خارج شد و ب...

    ادامه مطلب
  • قیفِ حیرت - شعرِ وحید علیزاده رزازی - صدایِ ارژنگ آقاجری - دیu200cماه ۱۳۹۸

  • نیلوبلاگ

    xa0xa0و اما آنچه بر من در آبانِ نودوُهشت گذشت، چکهچکه و روزاروز در قیفی از کلمه ریخته شد و شد: «قیفِ حیرت». نوشتم، خط زدم، از سر نوشتم، تهاش را بستم، باز گذاشتم و رهایش کردم تا شد آنچه که اینک با صدای گ...

    ادامه مطلب
  • کابوی تحملu200cناپذیر/ روبرتو بولانیو / ترجمهu200cی وحید علیزاده رزازی

  • نیلوبلاگ

    xa0xa0xa0منتشر شد:| کابوی تحملناپذیر | روبرتو بولانیو | (ترجمه از متن اسپانیایی) وحید علیزاده رزازی | نشر بیدگل | چاپ اوّل | تهران | اردیبهشت ۱۳۹۸.xa0۱. اینک روبرتو بولانیوی شیلیایی برای خوانندهی فارسیزبان...

    ادامه مطلب